Investigating Content and Language Integration in an EFL Textbook: A Corpus-Based Study
Investigating
Content and Language Integration in an EFL Textbook: A Corpus-Based Study
Correspondence:
|
Amna
Arshad <amna.arshad901@gmail.com>
|
PhD
Candidate, Department of Applied Linguistics, Government College University,
Faisalabad, Pakistan
|
Prof.
Dr. Muhammad Asim Mahmood
|
Dean
Faculty of Social Sciences, Government College University, Faisalabad,
Pakistan
|
This research evaluates an English
language textbook from CLIL perspective. For this purpose, an intermediate
level (grade-11) English language textbook has been selected and analyzed
utilizing Coyle’s conceptual framework of 4Cs (i.e. content, cognition,
communication and culture).Content, communication, and culture have been
explored through a checklist, whereas cognition has been explored by developing
a corpus from the questions given in the exercises of the textbook and
analyzing in the light of Bloom’s taxonomy. The results reveal certain breeches
between CLIL features and the textbook’s contents. Layout, learning outcomes,
organization of the content, subject matter, authenticity of the text,
exercises, and focus on language skills does not seem to match with CLIL perspectives.
Listening and speaking skills are observed to be ignored. Moreover, the
exercises do not seem to foster critical thinking and interaction between
students and teachers. Most of the questions are observed covering only first
two levels (i.e. knowledge and comprehension) of Bloom’s taxonomy. The study
concludes that CLIL principles are not integrated in the textbook. Therefore,
the textbook is not suitable to an ESL/EFL setting.
Keywords: Bloom’s
taxonomy; content and language integrated learning; textbook evaluation
1.
Introduction
CLIL has been
described as the most recent developmental stage of the communicative language
teaching (Dalton-Puffer, 2007; Georgiou, 2012). CLIL is an acronym that is used
as a generic term that has been given numerous interpretations. Marsh (1994 in Ioannou-Georgiou & Pavlou, 2011)
defined this acronym initially as “Content language integrated learning” that
refers to such situations in which subjects or parts of subjects are taught in
a foreign language with dual focuses i.e. content and a foreign language learning
simultaneously. Coyle (1999) stated that CLIL is an influential pedagogical
tool aiming to safeguard the particular subject being taught while promoting
another language other than mother tongue for learning purpose as well as with
an aim of learning process itself. The main idea behind this approach is to
teach the students the content of a subject and at the same time, learn a
foreign language as a learning tool. Due to this reason, content language
integrated learning cannot be defined as a methodology of language learning.
The first approximation, towards this concept, is to consider content language
integrated learning as a convergence of many ELT methods and not mere as unique
and isolated teaching trend. CLIL contains a number of approaches and methods
that could be seen on a continuum, at one end, greater interest in teaching
instruction through L2 and at the other end, focus on second or foreign
language learning (Banegas, 2011). Lasagabaster (2008) states that CLIL is the
integration of content with language or learning with the help of language. The
learning can be optimized by providing the learners with an opportunity to
context-based education that results in a dialogue to accomplish language
teaching objectives (Hadley, Long & Luna,
2000). Similarly, Mohan (1986) declared that language teaching is inadequate
without incorporating subject matter and immersion method is useful to teach
second language (Mangubhai, 2005).
Since
teaching a language through specific subjects has not been identified as
effective, rather CLIL may also present to acquire a foreign language to attain
more successful subjects. CLIL is mistakenly considered as a language teaching
method, as it fosters other essential skills for child development. Cultural
awareness and cognitive ability are the cases of it. In fact, CLIL is socially
connected to bilingualism. Therefore, CLIL model has its roots in bilingual
education.
Integration
lies in the heart of CLIL teaching approach. The framework of 4Cs (see Figure
1), developed by Coyle (2005), offers essential principles to content language
integrated learning approach. These principles provide guidance for selecting
CLIL-focused textbooks. He defined the 4C as four dimensions i.e. (1) content: it provides opportunities of rich context that
turns language acquisition into practices; (2) communication: it enables the
learners to improve overall competence in target language. It helps develop
oral communication and deepen learners’ awareness in both i.e. target and
mother languages. It assists in developing plurilingual interests and
attitudes. Both writing and speaking are emphasized. In this way, students use
language to learn and learn to use language cognition and culture; (3) cognition: in teaching-learning process, cognition
lies in the heart of the model and it refers to thinking skills that should be
developed in order to link concrete and abstract learning, formation of the
concepts and understanding to the language; (4) culture: activities and lesson provide
learners with shared understandings and alternative perspectives which deepen
understanding among learners about self and otherness. Consequently, CLIL
builds intercultural understanding and knowledge. In addition, it helps
introduce wider cultural context to learners and develop their intercultural
communication.
Figure 1: Conceptual Framework for CLIL
A
crucial aspect is to rethink about language using and language learning in
CLIL, according to Coyle (2005) a foreign language cannot be packed into
grammatical developments leaving complex linguistic construction and past
tenses “until later”. Coyle reflects on one of the main differences between
language using and language learning. In CLIL context, language use is
different from the language use in language classrooms i.e. the students need
to argue, discuss, justify, explain and debate, and issues linked to language
content use and adequate content for specific vocabulary studies. This is one
of the main reasons why scaffolding a language is important in CLIL classrooms.
The taught component of content determines the language for CLIL classrooms,
for this reason, defining the language for learning, through learning and for
learning, aka The Language Triptych
(see Figure 2), becomes one of the crucial issues in CLIL approach
(Coyle, Hood & Marsh, 2010). Language of learning refers to the learners
and language that learners are required to access basic skills and concepts
related to the content. Language for learning particularly focuses on language
to enable individuals to learn in foreign language settings i.e. how to develop
learning strategies, how to operate group discussion, how to hypothesize and
summarize and ask questions that challenge cognitively. Language through
learning refers to the notion that language learning cannot take place without
active participation in thinking and language. CLIL classroom settings demands
different level of interaction and talking as compared to traditional language
classroom.
Source:
Coyle, Hood and Marsh (2010)
Figure 2: Language Triptych
CLIL
is recent approach to develop material and evaluate textbooks in an area which
is still to be developed. This research adopts tentative CLIL textbook
evaluation checklist. From last three decades, numerous checklists have been
developed to evaluate ELT textbooks but this research focuses on the
elaboration of checklist that should have main characteristics of CLIL.
Textbook evaluation checklist consists of a set criterion. Evaluation
checklists are useful instruments to select, adapt or evaluate textbooks for
teachers (McGrath, 2002; Sheldon, 1988). McGrath (2002) points out that it is
not a watertight category. It differentiates system (objective) with impression
(subjective), cost effective, significant information can be obtained a within
short time period. Moreover, it provides easy format to informants to provide
information.
Checklist
limitations depend on inclusion criteria that are bound with context during its
creation and according to the need to adapt some checklist and tailor the
checklist in terms of specific context. Demir and Ertas (2014) summarize the
fact that in the light of literature no checklist is complete. In spite of the
item number it is made up of, it can modify by deleting or adding items
depending on the instructional settings. Preeminent theorists in ELT textbook
design and evaluation field like Brown (1995), Cunningsworth (1995), Sheldon
(1988) and Williams (1983) mutually agreed that textbook checklist evaluation
criteria should have pertaining criteria to physical characteristics such as
layout, organization and other logistical characteristics. Other criteria
should also be taken into consideration like assess textbook methodology,
approaches and aims and define the degree to which extent material is not only
teachable but fits according to the needs of learners and teacher and overall
organization of the curriculum, language skills, vocabulary, grammar as well as
linguistic items to the dominant socio-cultural environment, gender, culture
and to determine the extent i.e. subject, culture, linguistic item and topics
match with the personality of the students, needs, interests, backgrounds of
the students and institutes.
ELT
practitioners help evaluate the efficacy of language teaching materials from
different perspectives through evaluation checklist e.g. (1) predictive and
retrospective (Ellis, 1997), (2) pre-use, in-use, and post-use (Tomlinson,
2003). Littlejohn (1998, 2011) suggested three levels for evaluation (i) What
is there? (ii) What is required of users? (iii) What is implied? Evaluation
checklists, prepared by leading experts, provide criteria for textbook
evaluation in detail. McGrath (2002) proposed two-stages criteria i.e. (a)
first glance (b) in-depth. The other well-established checklists have been
proposed by Tucker (1975), Daoud and Celce-Murcia (1979), Sheldon (1988),
Cunningsworth (1995), Ellis (1997), McGrath (2002), Mukundan and Ahour, (2010).
Skierso (1991) proposed an evaluation checklist in which the material had been
divided into five sections: bibliographical data, aims and goals, lay out,
subject matter, vocabulary and structure and physical make up. Garinger (2001
in AbdelWahab, 2013) stated that while
evaluating a textbook three contents are required to be evaluated i.e., depth
and breadth of material, teaching objectives and whether the textbook is needed
to be supplementary material or not. This evaluation checklist was consistent
with the evaluation checklist proposed by Cunningsworth (1995) i.e. one of the
most considerable work in ESL/EFL textbook evaluation. His checklist included
45 criteria and eight categories for the general evaluation of the textbook
i.e. aims and approaches, organization/design, study skills, language content,
topic, methodology, teacher’s manual and practical consideration.
Stardling
(2001) analytical framework constructed the framework of four categories and
posed forty probing questions. The first category dealt with evaluation of
coverage, textbook content, sequencing and curriculum, incorporation of
multi-perspectives, regional and cultural categories and omissions. Second
category, identifying pedagogical value of the textbook, raises questions
related to students’ prior knowledge, whether the textbook promotes skill-based
learning or memorization, on use of pictures or charts, on explanation of
historical concepts, and on fostering critical thinking. The third category,
identifying intrinsic qualities of the history textbook, included questions on
textbook pitch, on whether the textbook depends on reductionism, identifying
authors’ bias. The last category consisted on extrinsic factors that may impact
on the book. A question to discover when the book was first available in the
market, robustness and price of the book, whether the book is designed for
specific group of students and to which extent the textbook required
alternative resources are included in this category. Stardling (2001)
evaluation checklist question can be refined, re-clustered and it requires more
categories. He proposes different categories as compared to Stardling checklist
like ‘readability’, ‘format’, and ‘quality of the text’ but these questions are
quite similar to Stardling checklist. Stardling referred to analytical criteria
for material evaluation to be used by selection committees of textbooks and
teachers.
Most
of the researches have been conducted on textbook evaluation by applying ELT
based evaluation checklists ignoring specific elements like content contextual,
communicative, cognitive aspects. For instance, Jahangard (2007) developed an evaluation
checklist to evaluate four EFL textbooks prescribed by Iranian high school by
Ministry of Education. The merits and demerits of the textbooks were discussed
with reference to 13 common extracted features from different checklists. The
evaluation criteria included explicit objectives, vocabulary explanation,
visuals, educational approaches, topic and task, review and test section,
layout, authentic language, graded content, clear instructions, presentation
and practice of grammar, learning strategies and fluency in four language
skills. The evaluation checklist was evaluated by teachers. Results showed that
the textbook focused only reading skills and grammar practice ignoring up-dated
topics, incompatibility between word meaning in the ‘New Word Section’ and
‘Reading Comprehension Section’. The study was subjective and theoretical. It
also involved author’s opinion without user’s feedback.
Litz
(2005) evaluated a textbook used for undergraduate English students of South
Korea through a questionnaire filled in by teachers and students. His
questionnaire was designed to evaluate overall suitability and overall
pedagogical value of the language program of the textbook including layout and
design, practical consideration (price, methodology, accessories etc.), skills
integration and appropriateness, balance and range of activities, cultural and
social considerations, and language types and subject content in the textbook.
The findings showed that textbook was communicative and focused on multi-skills.
Activities involved both communicative and controlled practice of language
skills. Students were allowed to give freer response. The researcher found
shortcomings in the textbook through teacher and students filled checklist e.g.
repetition of activities, lack of realistic discourse, lack of encouragement of
meaningful practice. The use of questionnaire was not persuasive enough as
questionnaire had its own weakness.
Dat
(2008) evaluated nine ELT textbooks by interviewing teachers, administrators
and policy makers in South Asian context. He used questionnaires also to
describe the perceptions of teachers and students. The findings identified the
positive features e.g. national identity and cultural knowledge, knowledge of
regional events, awareness about global integrity, analytical thinking and SL
as a pedagogical tool. Its drawback was the uncommunicative use of English,
unauthentic use of English language, no writing practice, and poor effective
engagement. The textbook lacking to meet the principles of content language
integrated learning.
In
the context of Pakistan, especially with reference to Punjab province, few
researches have been conducted on textbook evaluation. Naseem, Shah and
Tabassum (2015) evaluated English textbook approved by Punjab Textbook Board
(PTB) for 9th class. The data was collected through an evaluation
checklist which was designed by reviewing well-developed checklists. The
checklist comprised of different levels i.e. (1) First Glance (different
activities of the textbook), (2) Close Evaluation (Physical and utilitarian
attributes, (2) Efficient outlay of objectives and supplementary materials, and
(4) learning-teaching content. The findings showed that PTB English textbook
for 9th class was incompatible with the needs of promoting
integrated skills and also failed to meet general objectives. There was no
balance between language skills. Most importantly, the textbook did not cater
needs of variety of learners.
Kausar,
Mushtaq and Badshah (2016) conducted a study to evaluate an English textbook
from both teachers’ and students’ perspective. The questionnaire was adapted
from a checklist by Litz (2005) covering six perspectives i.e. outline and
planning, language skills, exercises, type of language, overall view, topic and
theme. The data was collected from 100 students and 10 teachers. The findings
revealed that there was shortfall in the organization, subject matter, outline
and planning as well as exercises. The teachers and learners did not recommend
this book for future. The textbook needed revisions as it did not cater
students’ needs. Nazeer, Shah, Sarwat (2015) adapted the evaluation checklists
proposed and revised by (Mukundan, Hajimohammadi & Nimehchisalem, 2011) in
their study. The results highlighted a number of short comings e.g. absence of
visual aspects. The researchers recommended revising the textbook to include
language skills. Ahmad, Ismail and Saba (2019) evaluated the content of
English-2 approved by Punjab Curriculum and Textbook Board (PCTB), Lahore,
Pakistan applying a checklist based on communicative language teaching
principles. The results revealed breeches between the textbook’s content and
communicative language teaching principles. Therefore, revisions were
recommended in the content of the said textbook. Thus, it can be assumed that
Pakistani textbooks are not suitable to meet the communicative needs of the
learners.
According
to the claim of Georgiou (2012) CLIL is the most recent developmental stage of
the communicative language teaching (CLT). A review of the past researches
shows that there is no such research as has evaluated English textbooks from
communicative language teaching perspective and content analysis. Content
analysis checklists/questionnaires are used to analyze the content of the
English language textbooks. The questionnaires were designed to take teachers’
and students’ perspectives about the content of the book that might be
subjective. There is lack of proper research held to delve deep in English
textbooks from CLIL model in Pakistani context. However, some studies have been
conducted in other countries based on CLT principles’ evaluation checklists
e.g. Liao (2000) conducted a research in China to investigate the application
of communicative language teaching principles. His results showed that three
difficulties were hurdles in the way of successful application of communicative
teaching method i.e. lack of target language cultural knowledge, no familiarity
with new emerging communicative method, negative influence of old educational tradition
on teacher. Furthermore, language and culture are inseparable so that Chinese
are not aware of target language due to this they are not proficient in English
language and lack of authentic material is another key factor.
Mustafa
(2009 in Noori, 2018) carried out research in Indonesia through classroom
observation. He identified real position of CLT in Indonesian educational
settings. He argued that communicative language teaching was not coping with
the needs of the students. He added that practicing communicative language
teaching was not easy in Indonesian educational context. The key factors of
failure of communicative language teaching were time constraint, teacher’s less
proficiency in English language, emphasis on written exams, absence of authentic
material, teachers’ emphasis on form rather content, absence of real-life
communication and social interaction that helped the students perform outside
the classrooms.
Aftab
(2012) evaluated a seven series of ELT textbooks used in Punjab in public and
private sector institutes. Data was collected through questionnaires,
interviews and documentation including participants, officials, school
administrators, English language teachers and students. CLT textbook evaluation
checklist was also employed. The author concluded that textbooks like ‘Every
Day English Book 6’ orders, instructions, and polite requests in: Guided
English Book 0” were linguistically appropriate and focused on functions of
language. Some books: English Book 6; Every Day English Book 6; Oxford
Progressive English Book 5; Oxford Progressive English Book 6, have useful
topics and integrated skills learning. Few books: Oxford Progressive English
Book 5, Oxford Progressive English Book 6, had for vocabulary building and
variety of authentic reading text. He concluded that writing and listening
skills were ignored and speaking was unrealistic (speaking skills also focused
on ‘Guided English 0’). The content suggested for oral practice in “Oxford
Progressive English Book 6”were either selected from text or given
subjectively. The textbooks were focused on accuracy rather than communicative
potential. However, he did not investigate the organization and activities of
the textbooks in detail.
The
literature on ELT material development is extensively available and easily
accessible. However, the area of textbook evaluation is under-researched, with
limited relevant literature (Dendrinos, 1992; Litz, 2005; Sheldon, 1988). The
researches on textbook evaluation mostly used general ELT evaluation checklists.
Up till now, a few researches in Pakistan have been conducted to evaluate
English language textbooks from ELT perspectives including predictive and
retrospective methods but a few components of CLIL checklist have been
incorporated in them. In addition, there is no such research as investigated
4Cs of CLIL model in English language textbooks. Therefore, this study aims to
investigate the content of an intermediate level English language textbook
through a CLIL based checklist in order to find out the integration of language
and content at four dimensions i.e. content, cognition, culture and
communication. This study is pioneering in its nature and focuses to answer the
following questions:
1. How well
Intermediate English textbook is structurally and physically organized?
2. How do the
activities of the textbook integrate content and language and covers needs of
ESL learners for language learning?
3. Do activities
promote student-students and teacher-student interaction to achieve
communicative competence and foster critical thinking?
4. Does the
English textbook promote intercultural or biased views of culture among ESL
learners?
2. Methodology
This
study is qualitative and quantitative in nature. The researchers created a
tentative content language integrated learning textbook evaluation checklist
taking into consideration two areas i.e. by reviewing the existing instruments
for ELT textbook evaluation and established principles for CLIL material
production. It is important to mention that the textbook researchers have
introduced a number of checklists (see Table 1) for evaluation purpose in
different contexts and from different perspectives.
Table
1: Checklists Introduced by Past Researchers
Decade
|
Year
|
Checklist
|
1970s
|
1975
|
Tucker
|
1979
|
Daoud and Celce-Murcia
|
|
1980s
|
1983
|
Williams
|
1988
|
Sheldon
|
|
1990s
|
1991
|
Skierso
|
1995
|
Cunningsworth
|
|
1996
|
Ur
|
|
1998
|
Littlejohn
|
Munkundan and Ahour (2010) reviewed the
textbook evaluation checklists, (introduced from 1970 to 2000), and claimed
that the textbook evaluation checklists were either qualitative (see e.g.
Cunningsworth, 1984, 1995; Dougill, 1987; Griffiths, 1995; Hemsley, 1997;
Hutchinson & Waters, 1987; Karamoozian & Riazi, 2008; McGrath, 2002;
Sheldon, 1988) or quantitative (see e.g. Daoud & Celce-Murcia, 1979; Litz,
2005; Miekley, 2005; Sheldon, 1988; Skierso, 1991; Tucker, 1975; Williams,
1983) or outline format/head words i.e. without questions and rating scales
(see e.g. Ansari & Babaii, 2002; Brown, 1995; Littlejohn, 1998). Their
reviews, for the evaluation instruments to identify a well-proposed evaluation
checklist, eventually helped Munkundan, Hajimohammadi and Nimechisalem (2011)
develop a better checklist to evaluate ELT materials.
In
the field of textbook evaluation, methodology is rarely described in-depth.
Research procedures, data processing and interpretation are taken into account
while writing methodology. The methods for textbook evaluation can be
classified into detailed categories i.e. (1) methods of theoretical analysis
(i) the special- analytical method (ii) the theoretical-analytical methods
(iii) the comparative analysis of textbook (2) empirical analytical methods
i.e. (i) investigate experimentally in textbooks use (ii) public inquiry
applied to teachers (iii) Public inquiry applied to learners and (3)
statistical methods (Hrehovcik, 2002).
Literature
shows that the methods of textbook evaluation are comprised of three ways i.e.
impressionistic method, checklist method and in-depth method. This study has
employed all of these three methods in order to investigate content language
integrated learning in an English language textbook. The CLIL evaluation
checklist is adopted from Medina (2016). This checklist is designed by
considering the common features of ELT and CLIL textbooks (e.g. language
authenticity, availability and others). This is included in first section and
other sections have included those features that totally or mostly refer to the
content taught through second language. The checklist developer considered
Mehisto’s (2012) criteria for CLIL material production. According to Mehisto
(2012) the quality of CLIL materials is highly multilayered and integrative and
it helps increase the possibility that language learning and content will be
meaningful. Other criteria e.g. visible learning process, fostering language
skills’ development, or different types of formative assessment is included in
Mehisto’s list.
The
structure of the CLIL evaluation checklist is consisted on seven sections.
Section is comprised of technical and general terms, sections 2 to 5 have the
inclusion of 4Cs i.e. content, cognition, communication and culture. Textbooks
based on CLIL, section 6 is related to language and last section 7 in the
evaluation checklist is to reflect upon CLIL principles’ integration in the
analysis of English textbook (Medina, 2016).
The
checklist is neither too broad nor too short to be filled in. While, analyzing
the content, the textbook is used as a general term for methodologies in which
text is codified under different categories (Ahuvia, 2001) i.e. (1) Item
evaluation checklist method: this method is objective, systematic and easy to
carry out in the way that items in the checklist are checked off in a certain
order (AbdelWahab, 2013); (2) In-depth method: proposes a careful examination
of grading and sequencing of representative features for instance the treatment
of particular language skills, or design of a particular chapter. Cunningsworth
(1995) stated that in-depth evaluation provides subsequently detailed
evaluation of specific items in any textbook on areas like how exercises can
cater for learners and syllabus needs. But this method lacks in overall
evaluation of whole book. The researcher filled the checklist in yes or no
responses by analyzing the items of checklist through in-depth content analysis
of the textbook to avoid subjectivity of the teachers and students while taking
their perceptions.
Evaluation
checklists, adapted to evaluate English textbooks according to CLIL
specifications, are not numerous. The existing EFL/ESL evaluation checklists
are not advisable to evaluate English textbooks under CLIL model. In CLIL, the
main focus is on content and language revolving around 4Cs i.e. content,
cognition, culture and communication. The previous checklists are ELT based.
Moreover,
Bloom’s taxonomy (1956) has been employed to investigate the cognition level of
questions in the textbook. For this purpose, a corpus was developed from the
questions given in textbook’s exercises. The purpose behind this step was to
determine whether the activities fostered critical thinking among learners or
not. The textbook, which is the subject of this study, is approved by Punjab
Curriculum and Textbook Board (PCTB), Lahore, Pakistan. This book is taught to
the intermediate level (grade-11) students in Punjab (Pakistan).
3. Observations
and Discussions
The
evaluation of the textbook is carried by adopting checklist (see Checklist 1)
based on CLIL principles. The checklist has six sub-classes. The first
sub-class consists of general having other sub-classes e.g. structure,
supplementary material and physical utilitarian features, content, culture,
communication, cognition and integration.
Evaluation Criteria
|
Yes
|
No
|
I.GENERAL
|
||
A. Structure
|
||
1. Is the organization consistent with the curriculum?
|
ü
|
|
2. Are the objectives specified specifically?
|
ü
|
|
3. Does it include self-evaluation at the modules?
|
ü
|
|
4. Does it provide summarizing items at the end of the
modules?
|
ü
|
|
B. Supplementary material
|
||
5. Is the resource pack complete?
|
ü
|
|
6. Does the resource pack include varied ICT resources?
|
ü
|
|
7. Does it offer supplementary material for under/over-achievers?
|
ü
|
|
8. Does it provide guidance for non-native content
teachers?
|
ü
|
|
9. Does it provide support for language assistants?
|
ü
|
|
C. Physical and Utilitarian features
|
||
10. Does it show quality in editing and publishing
|
ü
|
|
11. Is its layout attractive?
|
ü
|
|
12. Does it contain appropriate pictures, diagrams,
tables?
|
ü
|
|
13. Is it easily available?
|
ü
|
|
14. Is it durable?
|
ü
|
|
15. Is it cost effective?
|
ü
|
3.1 General
First
sub-class comprised of the structure of the textbook, supplementary material
for learners and teachers to facilitate learning process and physical
characteristics of the textbook to attract the learners.
3.1.1 Structure
The
results show that the structure of the textbook does not match with the
curriculum. The curriculum claims that the textbook fulfills the academic, job,
social and functional needs of the learners. The structure of the textbook is
neither satisfactory nor consistent with the structure of the book. There is no
functional and logical organization between the content and subject of the
book. The lessons are difficult to comprehend by the learners because they are
not systematically organized according to different themes. The lessons such as
‘Button Button’, ‘Dark They Were Golden Eyes’ and ‘The Gift of Magi’ are
organized by local bodies and written by natives because of that they are far
away from the native culture. The topics are not seemed to be linked between
units. Moreover, they do not coincide according to the stated function in the
curriculum. The organization of the lessons can be considered as a bridge that
fills the gap between claims made by the external for the materials and what
will actually present inside the material themselves.
The
learning objectives are not clearly stated and no concise overview of topics,
grammar/structures and language skills are given within each lesson that can be
found in the table of the contents. Without specified objectives, objectives
are not easily measurable as teacher are not trained in public sector schools
according to the community’s language teaching methods. Cunningsworth (1995)
stated that pre-defined aims, objectives, and exercises should correspond to
curriculum and it gives confidence to less experienced teachers and motivates
learning but it is lacking in the textbook. Textbook’s appropriateness to the
aims and objectives of the curriculum (Cunningsworth, 1984) is considered as
one of the guidelines that form the basis for formulating personalized
checklist criteria directing at local relevance. So, the relevance of
curriculum, aims and objectives should be related with the textbook (Aftab,
2012). There is no self-evaluation in the textbook. Richards and Rodgers (2014)
declare that textbooks encompass learning objectives, language content,
activities and roles of the instructor and students, learners’ self-study and
provide assistance in second language learning (Saadipour & Shakouri,
2016). There are also no guides for the learners for self-study except the
themes are given at the end of lessons that summarize the main idea of the
lesson. There are no such questions as motivate the learners for self-study at
home. Textbooks provide learners with efficient and additional collection of
materials for their self-accessed learning and also for learners’ knowledge
consolidation (Cunningsworth, 1995). In this way, textbooks save learners from
teachers’ deficiencies and incompetency (Litz, 2005; O’Neil, 1982). The
textbook is deficient in the organization of the textbook which is the most
appealing thing to the stakeholders.
3.1.2
Supplementary Material
The
textbook fails to provide any ICT package for teaching and learning.
Audio-visuals aids are altogether ignored by the material developers. No
teacher’s guide/manual is available to aid the teacher as it is the main pillar
of teaching. Nguyen, Nguyen and Then (2006) state that teacher’s aid encourages
learning motivation; develop learners’ creativity and learning styles; making
optimal opportunities for language practice; combine all language skills; and
use the textbook creatively. Teacher’s aid should be given separately for time
saving and conducive teaching-learning environment. It is a widely known fact
that most general EFL courses provide teachers’ books as part of the whole
materials package. They are important parts of the whole materials package
because they have a considerable influence on guiding the teachers. As
Cunningsworth (1995) points out ‘a good teacher’s book is invaluable in
offering, among other things, guidelines on how to make the best use of the
course’ (p. 112). No workbook is available for students for homework. The
student workbook provides review exercises and a variety of practice exercises.
It should be included to assist with the development of students' proficiency
with reading, grammar, spelling, writing, speaking vocabulary has enormous
potential for classroom use or for homework assignments. No cassettes are
available as supplementary material. Good quality cassettes with
natural-sounding recordings of conversation, important points, pronunciation
exercises, grammar and listening activities are helpful as teaching aid. No
flash cards and posters are available with the textbook to facilitate teaching
and learning. It does not provide any language assistance to non-native
teachers. Only list of glossaries is given at the end of the lessons consisted
on new vocabulary items extracted from the lesson in order to increase the
mental lexicon the learners. Due to the inadequacy of supplementary material,
learners and teachers use exam drilling supplementary material and guidebooks.
3.1.3 Physical and
Utilitarian Features
The physical appearance of the English
textbook has also shortcomings. The physical and utilitarian features include
outside cover, binding, paper quality, printing, font size, space, adequate use
of pictures. The content page list does not provide the details of knowledge
areas including vocabulary, grammar, language skills. The content page
introduces the uses and variety of English practice to learners. Moreover, it
develops social skills, survival and functional skills (apologizing strategies,
making requests etc.) in learners (Maris, Soars The findings reveal that
textbook does not have positive impressionistic value to attract its
stakeholders. The textbook is dull and outside is not informative at all
(Naseem, Shah & Tabassum, 2015). It is hard enough to with-stand. Garvin
(1988) has done lot of work on quality and quality product of the textbook and
he has proposed eight dimensions on ‘product quality’ i.e., performance,
features, reliability, conformance, durability, aesthetic, perceived and
serviceability.
In terms of physical state,
‘durability’ is relevant at this point of discussion. The quality of paper and
its printing and binding should be durable for long term use. In aesthetics it
includes: (a) title, font, binding and font size, page layout/format and
illustrations; and (b) other graphics-acceptability with respect to level/age
relevant to context and content (Khalid, 2009). The used font in the textbook
is varied in the whole book. The font used in lesson content is appropriate and
easily readable. On the other hand, the font used for stating themes of
lessons, poems writing skills activities (sample/comprehension) is very small
and white space is quite less which may distract reader while reading samples
and attempting comprehension passages.
In PCTB’s English textbook, exercises’
section is over-crowded due to less space. As the white space used for the
content lesson is also congested. Usually, students write meanings of difficult
words on the book. Due to less space, learners cannot write well. Every space
must be used to the optimum, taking into consideration the space that enables readers
to rest their eyes (Khalid, 2009). Ahymadpoor (2004) found the lack of high
school students in English textbooks due to the boring, unattractive,
incoherent texts and outdated, and incorrect, unattractive and inappropriate
pictures of the book. There is no use of pictures, or diagrams etc. Textbook is
accessible easily and is cost effective as well. So, the overall physical
appearance and utilitarian features of the textbook are not attractive and
durable. The textbook does not contain realistic or native content and it also
lacks in day to day conversation that is the essential need of the ESL learners
of Pakistan. The content of the textbook includes exercises and activities as
well.
3.2 Content
II. Content
|
Yes
|
No
|
16. Does it cover the content of the curriculum?
|
ü
|
|
17. Are learning outcomes for learning specified?
|
ü
|
|
18. Is the content appropriate for the students’ age?
|
ü
|
|
19. Is the content relevant to students’ experience?
|
ü
|
|
20. Is the order of sequence flexible?
|
ü
|
|
21. Does it provide support to simplify content
(scaffolding)?
|
ü
|
|
22. Is the functional content functional?
|
ü
|
|
23. Are the activities suggested for practicing the
content varied?
|
ü
|
|
24. Are the activities suggested enough for practicing the
content?
|
ü
|
|
25. Is there authentic material at an appropriate level?
|
ü
|
By
analyzing the content of intermediate English textbook, it is revealed that the
content of the textbook are not updated and it does not match with the
learners’ cultural background and their knowledge. As the content is written by
foreigners due to that it is not according to the learners’ age and experience.
The content is old-fashioned and not revised since long. It does not present
modern and challenging authentic content to the learners. Liao (2000) noted
that use of authentic instructional material designed by natives was too
difficult for the foreign language learners with lower proficiency. He
suggested using simple authentic material and realia.
Furthermore,
the content of the textbook does not contain rich learning content that can be
used in practical use. The broader term content includes topics, functional
content, exercises and activities that foster higher order skills, scaffolding,
and authentic material. Many textbooks are scripted in an inappropriate and
unnatural way for communicative purposes and do not prepare students adequately
for pronunciation (Brazil, Coulthard & Johns, 1980; Levis, 1999) also
structure, language, conversational rules, routines and strategies that they
need to use in real life (Yule, Matthis &
Hopkins, 1992). Similar is the case in the present research findings.
The textbook scarcely fulfills the required criteria of content which is
required for language learning. Through the analysis of the Intermediate
English textbook, tasks and exercises do not provide activities for learners to
promote communicativeness and do not challenge them cognitively to think in
target language. The learners are being controlled by the textbooks in solving
questions. Kausar, Mushtaq and Badshah (2016) took the opinion of teachers and
students, both were of the view that English textbook, for intermediate level
learners; do not cater the needs of the learners. Moreover, the content of the
exercises mainly laid emphasis on grammar like unit-based questions, correction
of tenses and punctuation. Moreover, the textbook does not enhance critical
thinking and creativity. Similar findings are observed in the research
conducted in Turkey by Tok (2010). He highlighted that there was a major
shortcoming in the English textbook due to the lack of creative activities. The
learning outcomes are not specified in the textbook through which teacher can
take guideline for achieving those objectives. The selection of the content is
inappropriate in ESL context.
During
evaluation of the textbook, it is noticed that traditional learning processes
(including language learning activities) are in effective. Due to complex and
innovative content, textbook does not provide guidance to carry out activities
and interaction in the class which ultimately fails to recognize modern
teaching methodologies. There is no such activity and exercise as for
practicing communication and listening skills while ignoring prosodic features.
Most of the exercises are based on GTM that do not enhance their skills and
motivate to learn further English. At this point, the effectiveness and utility
of the textbook is questioned. Since, the curriculum does not have information
in order to determine the fitness of the content that is laid out in the
curriculum are according to learning objectives or not. Findings of a study by
Shah, Majeed, Waheed and Anjum (2013) showed that according to the learners’
and teachers’ response textbooks were just designed for academic learning
rather than communicative needs. There is deficiency of such content as develop
learners’ comprehension and critical skills, and enhance their productive
ability. These two findings are aligned with the present research results that
the major content of the textbook is consisted on exercises and it does not
practice writing skills effectively. The questions, in exercises of
intermediate English textbook, require answers in the form of composition
comprising of 100-150 words that solely focus on content of the unit or story and
nothing to do with creativity (Kausar, Mushtaq & Badshah, 2016). So, the
activities are enough to practice the content. The textbook does not have
challenging, interesting and realistic topics. To some extent, it satisfied the
need of diverse content of themes. However, content analysis of the textbook
shows no authentic situation that is relevant to the Pakistani learners. In
Pakistan, English language education is totally based on cramming to pass out
the examination. There is no concept of real life in the textbooks (Shah et
al., 2013). The PCTB’s intermediate English textbook presents the content
artificially and in a contrived way.
3.3 Cognition
III.
Cognition
|
Yes
|
No
|
26. Does it allow breaking down tasks/activities to make
them more manageable (scaffolding)
|
ü
|
|
27. Are the activities cognitively appropriate for the
content?
|
ü
|
|
28. Does it cater the needs of different learning styles?
|
ü
|
|
29. Do activities activate previous knowledge?
|
ü
|
|
30. Are activities challenging?
|
ü
|
|
31. Do activities include projects?
|
ü
|
|
32. Are activities motivating?
|
ü
|
The knowledge acquisition is connected
intimately with comprehension. CLIL is incomplete without cognition dimension.
Theorists like Baker (2011) conceive cognition as a fifth language skill after
listening, speaking, reading and writing in EFL settings (Coyle, 2007).
Cognition dimension deals with mental processes like remembering, repeating,
questioning, solving problems and decision making. In an English textbook
grammar and writing skills are mainly focused through practicing different
activities. The activities in the textbook do not break down to make them more
manageable. Tomlinson (2008) states textbook as humanistic one that values the
learner as a human being and also helps learner in activities given in
textbooks and in their learning process that connects mind with what is stated
in the textbooks. Every individual has his own learning needs but the textbook
does not cater learning styles of the learners. Numerous theorists like Long
(1990) and Vygotsky (1978) advocated that cognitive value of learners’ social
interaction or learner-learner interaction to promote learning. The given
activities are not appropriate cognitively for the content. Thus, it measures
low cognitive level of the students. Jacobs and Ball (1996) suggest that the
most appropriate activities are those that encourage negotiation of the meaning
and facilitate individual accountability through cooperative learning and
promote positive interdependence. While analyzing the content, it is observed
that activities do not activate prior knowledge of the learners through brain
storming, pre-reading, or answer questions. The linguistic complexity in the
text is challenging. Jolly and Bolitho (2011) proposed that the textbooks
should incorporate activities which provide varied input of authentic language
and require the learners to exploit the data using cognitive processes like
analyzing (referred to as ‘language awareness activities’). Such tasks will
make the students think critically ‘about how language is used for different
purposes’ and provide real context to their struggles with language systems.
Composition
question answers are to some extent appropriate at this level. But through
corpus analysis it has been determined that mostly questions are belonging to
the category of Level-1 (i.e. knowledge) and Level-2 (i.e. comprehension)
according to Bloom’s taxonomy. There are total 115 short questions and 64 long
questions. The short questions are all close-ended questions that evaluate the
learners’ knowledge only. For instance, questions 3 (sub-questions) on page (9,
25, 30 etc.) are all knowledge questions that are challenging and not
appropriate at point of level. The type of activity does not seek to enhance
students’ critical thinking. In short, there is no cognitive progression.
Similarly, there are 65 long questions to answer in 100-150 words which are
also of comprehension level and the answer is from the content of the lesson.
Mostly, questions have stem words (e.g. discuss, how, and why which are
close-ended in nature), describe, compare and contrast) in order to check
learners’ understanding to see whether they can summarize the whole idea or
not. These questions develop the habit of cramming the content not language
learning. It creates boredom in the class that is not reasonable pedagogically
and will not enrich learners to answer independently. Thus, they cannot be effective for
teaching-learning process. Activities
should have an aim to promote cognitive abilities. Most of the activities are
cognitively undemanding. It cannot be disregarded wholly because it boosts up
learners’ confidence. There should be balance between LOTS (lower order
thinking skills) and HOTS (higher order thinking skills) activities in the
book. As at intermediate level students are given questions of analysis and
synthesizing to enhance their cognitive abilities. No such projects are
included as are the best source to evaluate higher order skills in the
learners. The focus is only on accuracy by practicing grammar and controlled
writing skills.
3.4 Communication
IV. Communication
|
Yes
|
No
|
34. Does it provide support to simplify language?
|
ü
|
|
35. Does its emphasis communicative competence activities?
|
ü
|
|
36. Are activities developed to encourage teacher-student
and student-student communication?
|
ü
|
|
37. Do the activities enable students to use the L2
outside the classroom situations?
|
ü
|
|
38. Are activities balance between individual response,
pair work and group work?
|
ü
|
Communication
is considered one of the primary goals of language and considered as core
concept in foreign language learning. For this reason, CLIL is more focused on
fluency rather than grammar (Coyle, 2007). In CLIL, the focus is on using
language to learn rather learning to use language. In language subject, the
main emphasis is on vocabulary acquisition and structure progression. In the
selected textbook, there is no practice of simplified use of language in the
form of dialogue and conversation that can present the realistic picture of the
target culture of second/foreign language to the learners. As a result,
communicative competence in English language cannot be achieved as a learning
outcome. The textbook does not follow any communicative model of the language.
The textbooks should be organized according to language model so that element
of realism can be incorporated in materials as it stays learners motivated. But
this textbook is based on GTM and no communicative approach is incorporated. In
order to make textbooks close to learners’ need and interest, there should be
humanistic activities in language teaching materials. Humanistic activities
engage learners in interesting way to learn the language. Learners of
intermediate level are required to improve their communication skills so that
they can perform best in their higher studies. But the textbook provides no
opportunity for learner-learner interaction or learner-teacher interaction so
that they can improve their communicative and speaking skills. The textbook
does not include grammar, listening and creative writing activities at all. For
this reason, students after passing their intermediate level are unable to
perform outside the classroom. Moreover, oral skills activities (e.g. dialogues
and discussion among different groups of students) intended to facilitate
learning through genuine interaction and the language skills and sub-skills are
presented and practiced. So, the textbook fails to develop communicative
strategies among learners.
3.5 Culture
V. Culture
|
Yes
|
No
|
39. Does it relate content to the learners’ culture and
environment?
|
ü
|
|
40. Does it guide students in developing cultural
awareness?
|
ü
|
|
41. Do the content relevant to the socio-cultural
environment?
|
ü
|
|
42. Does the content involve culture-specific items?
|
ü
|
|
43. Is the content free from stereotypical images?
|
ü
|
|
44. Do the visuals relate to the students own cultural
settings?
|
ü
|
|
45. Have cultural sensitivities been considered?
|
ü
|
In English language textbooks, there is
an interdependent relation between language and culture. Coyle (2007) considers
that the rightful place of culture is central to CLIL. Cultural awareness is
developed by in-depth understanding of own and others’ culture and a positive
interest in both cultures i.e. how they connect and are similar to each other.
In the selected textbook, the content
does not represent learner’s environment and culture. Similar findings have
been observed in the result of Shah, Majeed, Waheed and Anjum (2013) while
analyzing the PTB textbook through a questionnaire. They observe that the
textbook is boring and learners do not take much interest in it while learning
through textbooks. The textbooks do not represent learners’ culture so they do
not focus on it. According to the responses of the teachers, they also want to
change foreign elements in the textbook with respect to the cultural elements.
Though it provides cultural awareness about other culture yet the textbook
included two stories from Pakistani culture so that the learners do not get
bore or feel themselves as aliens in the foreign content. There is a
stereotypical image of the foreign and local culture. There is no linguistic
difficulty or cultural sensitivity in the content. As the material is selected
by local bodies and is written by the natives because of that they are far away
from the native culture (Shah et al., 2013). Kausar, Mushtaq and Badshah (2016)
analysed the intermediate English textbook and found no cultural biasness.
There is no use of such visuals as depict cultural stereotypes. Prodromou
(1988) and Alpetekin (1993) suggest that inclusion of foreign culture in ELT
textbooks has a potential to create serious cultural misunderstandings or
comprehension problems that might lack proper schemata to interpret the foreign
content. On the whole, the book is free from cultural sensitivities but there
should be balance between target and local culture to make the textbook
user-friendly.
4. Conclusion
The
aim of this research was to investigate CLIL approach in an intermediate level
textbook through textbook evaluation. After the analysis through a CLIL
checklist, it has been observed that there is no integration of CLIL principles
i.e. content, culture, cognition and communication in the intermediate English
textbook. There are many shortfalls in the textbook regarding its content
organization, activities engage in critical thinking, lack of authentic
material to achieve communicative competence, neglecting integrating language
perspective. This indicates that material is not appropriate to ESL/EFL
setting. One of the major shortfalls is that the practice of listening and
speaking skills is neglected in the exercises and major focus is laid on
questions based on reading of lesson content or grammar, (e.g. grammar,
punctuation, choose right form of verb, synonyms). There is no such activity as
fosters critical thinking in learners. The content presents objective view of
culture and involves vocabulary to increase learners’ cognitive progression.
Moreover, in CLIL context, language use is different from the language use in
language classrooms i.e. the students need to argue, discuss, justify, explain
and debate the issues linked with language content use and adequate content for
specific vocabulary studies. In intermediate textbook there is no interaction
between student- student interaction and student-teacher interaction. The
textbook lacks in providing realistic situations of the target as well as
learners’ own culture regarding everyday conversations that is the foremost
need of the ESL/EFL learners. In addition, the textbook neglected the
dimensions of language of learning and language for learning. Language through
learning refers to the notion that language learning cannot take place without
active participation in thinking and language. CLIL classroom settings demand
different levels of interaction and talking as compared to traditional language
classroom. The textbook uncovers GTM as teaching methodology and classroom is
teacher-centered and opposes curriculum policy claim. Therefore, the textbook
does not promote lower order and higher order skills in a balanced way. Most of
the exercise questions cover only first two levels of Bloom’s taxonomy (i.e.
knowledge and comprehension).
References
AbdelWahab, M. M. (2013). Developing an English language
textbook evaluative checklist. IOSR Journal of Research & Method in
Education, 1(3), 55-70.
Aftab,
A. (2012). English language textbooks evaluation in Pakistan.Unpublished
PhD Thesis. The University of Birmingham, UK.
Ahmad, M., Ismail, M. K. A., & Saba, N. (2019).
Evaluación de unlibro de texto de inglés: Un studio sobre'Inglés-2'a la luz de
losprincipios de laenseñanzacomunicativa de la lengua (Evaluating an English language textbook: A study on ‘English-2’ in
the light of communicative language teaching principles). Dilemas Contemporáneos: Educación, Política y Valores, 6,
1-38.
Ahuvia, A. (2001). Traditional,
interpretive, and reception based content analyses: Improving the ability of
content analysis to address issues of pragmatic and theoretical concern. Social
Indicators Research, 54(2), 139-172.
Ahymadpoor, Z. (2004). Studying
the problems of EFL teaching in high schools. The Roshd ELT Journal, 18(71),
15-21.
Alptekin, C. (1993).
Target-language culture in EFL materials. ELT Journal, 47(2),
136-143.DOI:
https://doi.org/10.1093/elt/47.2.136
Ansary, H., & Babaii, E.
(2002). Universal characteristics of EFL/ESL textbooks: A step towards
systematic textbook evaluation. The Internet TESL Journal, 8(2),
1-9.
Baker, C. (2011). Foundations of bilingual education
and bilingualism (Vol. 79). Bristol, Buffalo, Toronto: Multilingual
Matters.
Banegas,
D. L. (2011). Content and language integrated learning in Argentina 2008-2011. Latin
American Journal of Content & Language Integrated Learning, 4(2),
32-48. DOI:
https://doi.org/10.5294/laclil.2011.4.2.4
Bloom,
B. S. (1956).Taxonomy of educational objectives, the classification of
educational goals-handbook I: Cognitive Domain. New York. McKay.
Brazil,
D., Coulthard, M., & Johns, C. (1980). Discourse intonation and language
teaching. New York: Longman.
Brown, J. D. (1995). The elements of language
curriculum: A systematic approach to program development. Boston, MA:
Heinle & Heinle Publishers.
Coyle,
D. (1999). Supporting students in content and language integrated learning
contexts: Planning for effective classrooms. In J. Masih (Ed.), Learning
through a Foreign Language: Models, Methods and Outcomes (pp. 46-62).
London, United Kingdom: Centre for Information on Language Teaching and
Research.
Coyle,
D. (2005). Content and language integrated learning. Motivating learners and
teachers. Nottingham: University of Nottingham.
Coyle, D. (2007). Content and
language integrated learning: Towards a connected research agenda for CLIL
pedagogies. International Journal of Bilingual Education and
Bilingualism, 10(5), 543-562.
Coyle,
D., Hood, P., & Marsh, D. (2010). Content and language integrated
learning. Cambridge: Cambridge University Press.
Cunningsworth,
A. (1984). Evaluating and selecting EFL teaching materials.
London:
Heinemann.
Cunningsworth,
A. (1995). Choosing your coursebook. Oxford: Heinemann.
Dalton-Puffer, C. (2007). Discourse in content and
language integrated learning (CLIL) classrooms (Vol. 20). Amsterdam,
Philadelphia: John Benjamins Publishing.
Daoud,
A., & Celce-Murcia, M. (1979). Selecting and evaluating a textbook. In M.
Celce-Murcia & L. McIntosh (Eds.), Teaching English as a Second or
Foreign Language (pp. 302-307). Cambridge, MA: Newbury House Publishers.
Dat, B.
(2008). ELT materials used in Southeast Asia. In Tomlinson, B. (ed.).
English Language Learning Materials (pp.
263-81). London: Continuum.
Demir,
Y. & Ertaş, A.
(2014). A suggested eclectic checklist for ELT coursebook evaluation. The
Reading Matrix, 14(2), 243-252.
Dendrinos,
B. (1992). The EFL textbook and ideology. Athens: Grivas Publications.
Dougill,
J. (1987). Not so obvious. In L. E. Shelden (ed.). ELT Textbook and Materials:
Problems in Evaluation and Development. ELT Documents 126. (pp. 29-36) Oxford:
Modern English Publications in association with The British Council. 302-307).
New York: Newsbury House.
Ellis,
R. (1997). The empirical evaluation of language teaching materials. ELT
Journal, 51(1), 36-42. DOI: https://doi.org/10.1093/elt/51.1.36
Garvin,
D. A. (1988). Managing wuality: The strategic and competitive
advantage. New York: Free Press.
Georgiou,
S. I. (2012). Reviewing the puzzle of CLIL. ELT Journal, 66(4), 495–504.
DOI: https://doi.org/10.1093/elt/ccs047
Griffiths, C. (1995). Evaluating
materials for teaching English to adult speakers of other languages. ELT
Forum, 33(3), 153-168.
Hadley, P. A., Simmerman, A.,
Long, M., & Luna, M. (2000). Facilitating language development for
inner-city children: Experimental evaluation of a collaborative,
classroom-based intervention. Language, Speech, and Hearing Services in
Schools, 31(3), 280-295.
Hemsley, M. (1997). The evaluation
of teachers' guides design and
application. ELT Journal, 3(1),
72-83.
Hrehovcik,
T. (2002). Foreign language textbook evaluation-methodological considerations.
Retrieved from: http://www.univ.rzeszow.pl/fil_ang/usar1/sar_v1_18.pdf
Hutchinson,
T., & Waters, A. (1987). English for specific purposes. Cambridge,
UK: Cambridge University Press.
Ioannou-Georgiou, S., &
Pavlou, P. (2011). Guidelines for CLIL
implementation in primary and pre-primary education. Cyprus: Cyprus Pedagogical Institute.
Jacobs,
G., & Ball, J. (1996). An investigation of the structure of group
Activities in ELT course books. ELT Journal, 50(2), 99-107. DOI: https://doi.org/10.1093/elt/50.2.99
Jahangard,
A. (2007). Evaluation of EFL materials taught at Iranian public high schools. The
Asian EFL Journal, 9(2), 130-50.
Jolly,
D., R, Bolitho (2011). A framework for materials writing. In: Tomlinson,
B. (ed.). Materials Development in Language Teaching
(pp. 107-134). Cambridge: Cambridge University Press.
Karamoozian,
F. M., & Riazi, A. (2008). Development of a new checklist for evaluating
reading comprehension textbooks. ESP World 7(3), 19-39.
Kausar,
G., Mushtaq, M., Badshah, I. (2016). The evaluation of English language
textbook taught at intermediate level. Gomal University Journal of Research,
Special Issue 4, 32-43.
Khalid,
M. (2009). Indicators for a quality textbook evaluation process in Pakistan. Journal
of Research and Reflections in Education, 3(2), 158-176.
Lasagabaster,
D. (2008). Foreign language competence in content and language integrated
courses. The Open Applied Linguistics Journal, 1, 31–42. DOI:
https://doi.org/10.2174/1874913500801010030
Levis,
J. M. (1999). Intonation in theory and practice revisited. TESOL Quarterly,
33(1), 38-63. DOI: https://doi.org/10.2307/3588190
Liao, X.
Q. (2000). How communicative language teaching became acceptable in secondary
school in China. Internet TESL Journal, 6(10). Retrieved December 18, 2019, from http://www.aiteeh.ac.jp/~iteslj/Articles/Liao-CLT
inChina.html
Littlejohn,
A. P. (1998). The analysis of language teaching materials: Inside the Trojan
Horse. In B. Tomlinson (ed.). Materials Development in Language Teaching (pp.190-216). Cambridge: Cambridge
University Press.
Littlejohn,
A. P. (2011). The analysis of language teaching materials: Inside the Trojan
Horse, in Tomlinson, B. (ed.). Materials Development in Language Teaching (pp.179-211). Cambridge: Cambridge
University Press.
Litz, D. R. (2005). Textbook evaluation and ELT management: A
South Korean Case Study. Asian EFL Journal, 48(1),
1-53.
Long, M.
H. (1990). Task, group, and task-group interactions. In S. Anivan (ed.). Language
Teaching Methodology for the Nineties (pp. 31-50). U.S: U.S. Department of Education.
Mangubhai,
F. (2005). What can EFL teachers learn from immersion language teaching? Asian
EFL Journal, 7(4), 203-212.
McGrath,
I. (2002). Materials evaluation and design for language teaching.
Edinburgh: Edinburgh University Press.
Medina,
L. B. (2016). Developing a CLIL textbook evaluation checklist. LACLIL, 9(1), 159-173. DOI: https://doi.org/10.5294/laclil.2016.9.1.7
Mehisto,
P. (2012). Criteria for producing CLIL learning material. Encuentro
21, 15–33.
Miekley,
J. (2005). ESL textbook evaluation checklist. The Reading Matrix, 5(2),
1-9.
Mohan,
B. (1986). Language and content. Reading, MA: Addison-Wesley.
Mukundan, J., & Ahour, T.
(2010). A review of textbook evaluation checklists across four decades
(1970–2008). In B. Tomlinson & H. Masuhara (Eds). Research for
Materials Development in Language Learning: Evidence for Best Practice (pp.
336-352). London: Continuum.
Mukundan, J., Hajimohammadi, R., & Nimehchisalem, V.
(2011). Developing an English language textbook evaluation checklist. Contemporary
Issues in Education Research, 4(6), 21-28.
Naseem,
S., Shah, S. K., & Tabassum, S. (2015). Evaluation of English textbook in
Pakistan: A case study of Punjab textbook for 9th class. European Journal of
English Language and Literature Studies, 3(3), 24-42.
Nazeer,
M., Shah, S. K., & Sarwat, Z. (2015). Evaluation of Oxon English textbook
used in Pakistani public schools for 6th & 7th Grade. Journal for the
Study of English Linguistics, 3(1), 51-79. DOI: http://dx.doi.org/10.5296/jsel.v3i1.7778
Nguyen,
V. L., Nguyen, H. D. & Than, T. L. N. (2006). English 6. Teacher’s
manual. (4thed.). Hanoi: The Educational Publishing House.
Noori, A. (2018). Communicative
language teaching (CLT) in EFL context: Exploring Afghan EFL lecturers’
perceived challenges in implementing CLT. International
Journal of Research, 5(16), 1049-1063.
O’Neil,
R. (1982). Why use textbooks? ELT Journal, 36(2), 104-111. DOI: https://doi.org/10.1093/elt/36.2.104
Prodromou,
L. (1988). English as cultural action. ELT Journal, 42(2),
73–83. DOI: https://doi.org/10.1093/elt/42.2.73
Richards, J. C., & Rodgers, T.
S. (2014). Approaches and methods in language teaching. Cambridge:
Cambridge University Press.
Saadipour,
A., & Shakouri, A. (2016). A comparative study of English textbooks in
Iranian non-profit institutes and schools. International Journal of
Multidisciplinary and Current Research, 4, 322-327.
Shah, S. K., Majeed, R., Ul-Waheed, S., & Anjum, M. A. I.
(2013). Humanizing English textbooks evaluation at the higher secondary level
in Pakistan. Language in India, 13(8), 481-499.
Sheldon,
L. E. (1988). Evaluating ELT textbooks and materials. ELT Journal, 42(4),
237 246. DOI: https://doi.org/10.1093/elt/42.4.237
Skierso,
A. (1991). Textbooks selection and evaluation, In M. Celce-Murcia, (ed.). Teaching
English as a Second or Foreign Language. Boston: MA Heinle and Heinle Publishers.
Stradling, R. (2001). Teaching 20th–century European history. Strasbourg:
Council of Europe Publishing.
Tok, H.
(2010). TEFL textbook evaluation: From teachers’ perspectives. Educational
Research and Review, 5(9), 508-517.
Tomlinson, B. (2003). Developing
materials for language teaching. London, New
York: Continuum.
Tomlinson,
B. (2008). English language learning materials: A critical review.
London: Continuum.
Tucker,
C. A. (1975). Evaluating beginning textbooks. In H. S. Madsen and J. D. Bowen (Eds.).
Adaptation in language teaching. Appendix 3 (pp. 219-237). Rowley, Mass:
Newbury.
Vygotsky, L. (1978). Interaction
between learning and development. Readings on the Development of
Children, 23(3), 34-41.
Williams,
D. (1983). Developing criteria for textbook evaluation. ELT Journal,
37(3), 251-254. DOI: https://doi.org/10.1093/elt/37.3.251
Yule,
G., Matthis, T., & Hopkins, M. F. (1992). On reporting what was said. ELT
Journal. 46(3). DOI: https://doi.org/10.1093/elt/46.3.245
Source:
Source:
Comments
Post a Comment